Главная | Регистрация | Вход | RSS | Суббота, 27.04.2024, 10:40 |
Детский сад №3 "Радуга" | |
Приветствую Вас Гость |
|
"Дистанционный детский сад"Режим дня детей старшего дошкольного возраста в период самоизоляции Необходимое условие здоровья, физического и психологического благополучия ребенка — соблюдение режима дня. Правильный ритм, заданный распорядком жизни в детском саду, не должен нарушаться в период самоизоляции. Режим дня — это чередование различных видов деятельности: отдыха, сна, питания, пребывания на свежем воздухе. И если в дошкольном учреждении режима придерживаются неукоснительно, то в условиях режима самоизоляции правила упорядоченной жизни нередко нарушаются. В результате большинство детей выглядят утомленными или, наоборот, чересчур возбуждены. От нарушения режима страдает не только ребенок, но и родители. Вместе со своим малышом вы тратите слишком много энергии, быстрее устаете и ничего не успеваете сделать. Вывод прост: соблюдение режима облегчает жизнь и вам, и вашему ребенку. Режим дня дошкольника — не искусственная выдумка врачей и педагогов. Он основан на точных наблюдениях над физиологией дошкольника и изменением его активности в течение дня и недели. Известно, что максимальная работоспособность проявляется у ребенка от 8.00 до 12.00 и от 16.00 до 18.00, а минимальная — в 14.00–16.00. Поэтому занятия, требующие умственного напряжения, лучше всего планировать в первой половине дня. Учитесь у ребенка!
Очень важно, чтобы режим дома совпадал с режимом дошкольного учреждения. Поинтересуйтесь, как складывается распорядок дня вашего ребенка в детском саду. Вы можете удивиться — он сам подскажет вам, что вы делаете дома не так, и поможет скорректировать режим. А заканчиваем мы эту небольшую памятку таблицей, в которой указаны основные этапы дня старшего дошкольника.
Литературные произведения ( скачать в формате docx.) Музыкальные произведения (скачать в формате docx.) Физкультминутки (скачать в формате docx.) Электронные образовательные ресурсы (скачать в формате docx.) ПРИМЕРНЫЙ РЕЖИМ ДНЯ В МЛАДШЕЙ ГРУППЕ В ПЕРИОД САМОИЗОЛЯЦИИ
Необходимость приобщения детей к художественной литературе в младшей группе. Известно, что читательский опыт начинает закладываться ещё в раннем детстве. Именно в детстве наиболее ярко развита способность воспринимать произведения на слух, при помощи зрения, осязания, воображения. Ребёнок искренне, от души способен сострадать, возмущаться, радовать, грустить - то есть выражать свои эмоции. Однако чуткость к прочитанному не возникает сама. Она зависит от взрослого, от того, что именно, как часто и каким образом мы читаем нашим детям. Часто сами взрослые не могут или не считают нужным во время чтения передавать эмоциональное состояние героя или произведения в целом. К великому сожалению практически исчезла культура чтения. Редко можно услышать, что родители, читая своему ребёнку сказку: интонируют, меняют голос, выражают эмоциональное состояние, как героев, так и всего произведения. А ведь именно это ведёт к восприятию произведения и возникновению эмоциональной отзывчивости. Детская литература способствует эстетическому развитию ребёнка и формированию его дальнейшего мировоззрения. В круг детского чтения входят:
Уважаемые родители! Давайте вместе попробуем воспитать по настоящему культурное и воспитанное поколение, способное грамотно выражать свои мысли по средствам родной речи. А поможет Нам с Вами именно приобщение детей к художественной литературе. Примерный список литературы для чтения детям младшей группы Русский фольклор Песенки, потешки, заклички. «Пальчик-мальчик...», «Заинька, попляши...», «Ночь пришла,..», «Сорока, сорока...?, «Еду-еду к бабе, к деду...», «Тили-бом! Тили-бом!...»; «Как у нашего кота...», «Сидит белка на тележке...», «Ай, качи-качи-качи », «Жили у бабуси...», «Чики-чики-чикалочки...», «Кисонька-мурысенъка...», «Заря-заряница...»; «Травка-муравка.,.», «На улице три курицы...», «Тень, тень, потетень..», «Курочка-рябушечка...», «Дождик, дождик, пуще...», «Божья коровка..,», «Радуга-дуга...». Сказки. «Колобок», обр. К. Ушинского; «Волк и козлята», обр. А. Н. Толстого; «Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской; «Гуси-лебеди»; «Снегурочка и лиса»; «Бычок — черный бочок, белые копытца», обр. М. Булатова; «Лиса и заяц», обр. В. Даля; «У страха глаза велики», обр. М. Серовой; «Теремок», обр. Е. Чарушина.
Фольклор народов мира Песенки. «Кораблик», «Храбрецы», «Маленькие феи», «Три зверолова» англ., обр. С. Маршака; «Что за грохот», пер. с латыш. С. Маршака; «Купите лук...», пер. с шотл. Н. Токмаковой; «Разговор лягушек», «Несговорчивый удод», «Помогите!» пер. с чеш. С. Маршака. Сказки. «Рукавичка», «Коза-дереза» укр., обр. Е. Благининой; «Два жадных медвежонка», венг., обр. А. Краснова и В, Важдаева; «Упрямые козы», узб., обр. Ш. Сагдуллы; «У солнышка в гостях», пер, с словац. С. Могилевской и Л. Зориной; «Лиса-нянька», пер. с финск. Е. Сойни; «Храбрец-молодец», пер. с болг. Л. Грибовой; «Пых», белорус, обр. Н. Мялика; «Лесной мишка и проказница мышка», латыш., обр. Ю. Ванага, пер. Л. Воронковой; «Петух и лиса», пер. с шотл. М, Клягиной-Кондратьевой; «Свинья и коршун», сказка народов Мозамбика, пер. с португ. Ю. Чубкова. Произведения поэтов и писателей России Поэзия. К. Бальмонт. «Осень»; А. Блок. «Зайчик»; А. Кольцов. «Дуют ветры...» (из стихотворения «Русская песня»); А. Плещеев. «Осень наступила...», «Весна» (в сокр.); А. Майков. «Колыбельная песня», «Ласточка примчалась...» (из новогреческих песен); А, Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч!..», « Свет наш, солнышко!.», «Месяц, месяц...» (из «Сказки о мертвой царевне и . семи богатырях»); С. Черный. «Приставалка», «Про Катюшу»; С. Маршак. «Зоосад», «Жираф», «Зебры», «Белые медведи», «Страусенок», «Пингвин», «Верблюд», «Где обедал воробей» (из цикла «Детки в клетке»); «Тихая сказка», «Сказка об умном мышонке»; К. Чуковский. «Путаница», «Краденое солнце», «Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Ежики смеются», «Елка», «Айболит», «Чудо-дерево», «Черепаха»; С. Гродецкий, «Кто это?»; В.Берестов. «Курица с цыплятами», «Бычок»; Н. Заболоцкий. «Как мыши с котом воевали»; В. Маяковский. «Что такое хорошо и что такое плохо?», «Что ни страница — то слон, то львица»; К. Бальмонт, «Комарики-макарики»; П. Косяков. «Все она»; А. Барто, П. Барто. «Девочка чумазая»; С. Михалков. «Песенка друзей»; Э. Мошковская. «Жадина»; И. Токмакова. «Медведь».
Проза. К. Ушинский. «Петушок с семьей», «Уточки», «Васька», «Лиса-Патрикеевна»;Т. Александрова. «Медвежонок Бурик»; Б. Житков. «Как мы ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», «Слоны», «Как слон купался» (из книги «Что я видел»); М. Зощенко. -Умная птичка»; Г. Цыферов. «Про друзей», «Когда не хватает игрушек» из книги «Про цыпленка, солнце и медвежонка»); К. Чуковский. «Так и не так»; Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про храброго Зайца — длинные уши, косые глаза, короткий хвост»; Л. Воронкова. «Маша-растеряша», «Снег идет» (из книги «Снег идет»); Н. Носов «Ступеньки»; Д, Хармс. «Храбрый еж»; Л. Толстой. «Птица свила гнездо...»; «Таня знала буквы...»; «У Вари был чиж,..», «Пришла весна...»; В. Бианки. «Купание медвежат»; Ю. Дмитриев. «Синий шалашик»; С. Прокофьева. «Маша и Ойка», «Когда можно плакать», «Сказка о невоспитанном мышонке» (из книги «Машины сказки»); В. Сутеев. «Три котенка»; А. Н. Толстой. «Еж», «Лиса», «Петушки». Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия. Е. Виеру. «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима; П. Воронько. «Хитрый ежик», пер. с укр. С. Маршака; Л. Милева. «Быстроножка и серая Одежка», пер. с болг. М. Маринова; А. Милн. «Три лисички», пер. с англ. Н. Слепаковой; Н. Забила. «Карандаш», пер. с укр. 3. Александровой; С. Капугикян. «Кто скорее допьет», «Маша не плачет» пер. с арм. Т. Спендиаровой; А. Босев. «Дождь», пер. с болг. И. Мазнина; «Поет зяблик», пер. с болг. И. Токмаковой; М. Карем. «Мой кот», пер. с франц. М. Кудиновой. Проза. Д. Биссет. «Лягушка в зеркале», пер, с англ. Н. Шерешевской; Л. Муур. «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцовой; Ч. Янчарский. «Игры», «Самокат» (из книги «Приключения Мишки Ушастика»), пер. с польск. В. Приходько; Е. Бехлерова. «Капустный лист», пер. с польск. Г. Лукина; А. Босев. «Трое», пер, с болг. В. Викторова; Б. Поттер. «Ухти-Тухти», пер. с англ. О. Образцовой; Й. Чапек. «Трудный день», «В лесv», «Кукла Яринка» (из книги «Приключения песика и кошечки»), пер. . чешек. Г. Лукина; О. Альфаро. «Козлик-герой», пер. с исп. Т. Давитьянц; О. Панку-Яшь. «Покойной ночи, Дуку!», пер. с румын. М. Олсуфьева, «Не только в детском саду» (в сокр.), пер. с румын. Т. Ивановой. Примерный список для заучивания наизусть «Пальчик-мальчик...», «Как у нашего кота...», «Огуречик, огуречик...», «Мыши водят хоровод.,.», рус. нар. песенки; А. Барто. «Мишка», «Мячик», «Кораблик»; В. Берестов. «Петушки»; К. Чуковский. «Елка» (в сокр.); Е. Ильина. «Наша елка» (в сокр.); А. Плещеев. «Сельская песня»; Н. Саконская. «Где мой пальчик?».
|
|
Copyright MyCorp © 2024 |
Сделать бесплатный сайт с uCoz |